Desde a primeira vez, há um ano,
mais ou menos, que ouvi os cantores Berk Guman e Oyku Gurman interpretando a música flamenca turca, me
apaixonei... Agora que estou descobrindo mais clip deles, ainda fico em
verdadeiro estado de êxtase... São simplesmente
divinos, com uma performance espetacular...
..."Öykü cantante y Berk
guitarrista son hermanos turcos que cantan e interpretan musica flamenca turca.
La influencia de la musica de Medio Oriente en la española y viceversa no se
puede negar.
Mitad flamenco mitad árabe, mitad
romaní mitad turco. Öykü y Berk Gürman son dos
hermanos nacidos en İstanbul en el año 1982. El amor a partes iguales por Paco
de Lucía y la Türk Sanat Müziği es el germen de este dúo con muy buena pinta,
jóvenes y con futuro. Tienen un página web, donde puedes ver información sobre
ellos (en turco), así como de su bonito álbum de debut: "Kısmet"
(2007)"...
...‘‘Geceler Düsman significa "Enemigo en noche de tormenta"...
TRADUCCION EXACTA PENDIENTE
..."¿No tienes una historia que a través del paso de los años
Sulky cara, una sonrisa para mí crueles espejos
¿Quiénes son algunos de nosotros cansado, pálido, a veces rebelde
El agua pasa por un verdadero dolor de cabeza desde hace años que nuestras vidas
He aquí donde las expectativas
Medeiros esperaba desde hace muchos años
Una vez más, no hay noches, siempre rienda suelta del Dolor
En lugar de devolver miles de pesar del corazón estaba yolmus tarde
A partir de ahora, el amigo de señores que me tarde en la noche, el enemigo en lugar de devolver miles de desplazados de yolmus corazón lamento para mí que gente como esa noche, el enemigo de usar
No tienen historia calendarios va año
Sulky cara, una sonrisa para mí crueles espejos
Algunos de nosotros cansado, pálido, a veces algunos de nosotros rebeldes
El agua pasa por un verdadero dolor de cabeza desde hace años de nuestras vidas
He aquí donde las expectativas habían esperado durante años
Una vez más, no hay noches, siempre rienda suelta del Dolor
En lugar de devolver miles de pesar del corazón estaba yolmus tarde
A partir de ahora de mí, chicos enemigo noche agradable
Yolmus pesar de que en lugar de devolver miles de corazón estaba haciendo tarde tan amable para mí, la noche los chicos, el enemigo
Em Turco....
..."¿No tienes una historia que a través del paso de los años
Sulky cara, una sonrisa para mí crueles espejos
¿Quiénes son algunos de nosotros cansado, pálido, a veces rebelde
El agua pasa por un verdadero dolor de cabeza desde hace años que nuestras vidas
He aquí donde las expectativas
Medeiros esperaba desde hace muchos años
Una vez más, no hay noches, siempre rienda suelta del Dolor
En lugar de devolver miles de pesar del corazón estaba yolmus tarde
A partir de ahora, el amigo de señores que me tarde en la noche, el enemigo en lugar de devolver miles de desplazados de yolmus corazón lamento para mí que gente como esa noche, el enemigo de usar
No tienen historia calendarios va año
Sulky cara, una sonrisa para mí crueles espejos
Algunos de nosotros cansado, pálido, a veces algunos de nosotros rebeldes
El agua pasa por un verdadero dolor de cabeza desde hace años de nuestras vidas
He aquí donde las expectativas habían esperado durante años
Una vez más, no hay noches, siempre rienda suelta del Dolor
En lugar de devolver miles de pesar del corazón estaba yolmus tarde
A partir de ahora de mí, chicos enemigo noche agradable
Yolmus pesar de que en lugar de devolver miles de corazón estaba haciendo tarde tan amable para mí, la noche los chicos, el enemigo
Em Turco....
Takvimlerden
haberin yok mu geçiyor yillar
Bana küsmüs yüzüme gülmez zalim aynalar
Kimiz yorgun kimimiz solgun kimi isyankar
Aci gerçek bu ömrümüz bir su geçiyor yillar
Hani nerde beklenenler
Medet umdum senelerce
Acilar hep dolu dizgin yine hayir yok gecelerde
Vakit geç olmus dönülmez yolmus yürek bin pisman
Bundan böyle bana beyler dost geceler düsman vakit
geç Olmus dönülmez yolmus yürek bin pisman bundan böyle bana Beyler dost
geceler düsman
Takvimlerden haberin yokmu geçiyor yillar
Bana küsmüs yüzüme gülmez zalim aynalar
Kimimiz yorgun kimimiz solgun kimi isyankar
Aci gerçek bu ömrümüz bir su geçiyor yillar
Hani nerde beklenenler medet umdum senelerce
Acilar hep dolu dizgin yine hayir yok gecelerde
Vakit geç olmus dönülmez yolmus yürek bin pisman
Bundan böyle bana beyler dost geceler düsman
Vakit geç olmus dönülmez yolmus yürek bin pisman
bundan Böyle bana beyler dost geceler d"...